Офіційні заяви 2011
Виступи Державного секретаря Гілларі Родем Клінтон та Міністра закордонних справ України Костянтина Грищенка на церемонії підписання Меморандуму щодо взаєморозуміння з Україною відносно співпраці у питаннях ядерної безпеки, 26.09.2011
ДЕРЖАВНИЙ ДЕПАРТАМЕНТ США
Офіс речника
Для негайного розповсюдження
26 вересня 2011 року
2011/1600
Виступи
Державного секретаря Гілларі Родем Клінтон
та Міністра закордонних справ України Костянтина Грищенка
на церемонії підписання Меморандуму щодо взаєморозуміння
з Україною відносно співпраці у питаннях ядерної безпеки
26 вересня 2011 року
готель Волдорф Асторія
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк
ДЕРЖСЕКРЕТАР КЛІНТОН: Дозвольте мені сказати кілька слів про важливість того, що ми щойно спільно здійснили. Мені дуже приємно вітати мого колегу, міністра закордонних справ України, зараз, коли ми робимо ще один крок у стратегічному партнерстві між нашими країнами. Зокрема, сьогодні ми просуваємо наші спільні інтереси у зміцненні світової безпеки.
Позбавлення світу ядерної зброї є пріоритетом для обох наших країн. І на минулорічному саміті з ядерної безпеки і Президент Янукович, і Президент Обама пообіцяли працювати разом для запобігання розповсюдженню і для забезпечення охорони усіх ядерних матеріалів, яким загрожує несанкціонований доступ. Власне, Президент Янукович оголосив про рішення України позбутися усіх її запасів високозбагаченого урану до березня 2012 року, коли збереться наступний саміт з ядерної безпеки.
Сполучені Штати відгукнулися на це давнє зобов’язання України взяттям на себе власних зобов’язань. Ми надаємо Україні фінансову і технічну допомогу у модернізації її цивільних ядерних дослідницьких потужностей. Ми допомагаємо перебудувати ці потужності із тим, щоб вони працювали на безпечнішому низькозбагаченому урановому паливі. Сполучені Штати також будують в Україні за останнім словом техніки установку джерела нейтронів, на якій вчені зможуть розширити свої ядерні дослідження і отримати понад 50 різних медичних ізотопів для лікування раку та інших хвороб. На сьогодні Україна мусить імпортувати такі ізотопи з інших країн. Сполучені Штати налаштовані дотримуватися усіх намічених термінів для будівництва джерела нейтронів до березня 2012 року і для досягнення повної потужності установки до 2014 року.
Меморандум про взаєморозуміння, який ми щойно підписали, формалізує наш намір повністю виконати зобов’язання, взяті нашими президентами минулого року. Я думаю, справедливо буде зазначити, що ми вже досягли значного поступу. Україна вже вивезла значну частку свого високозбагаченого урану, а Сполучені Штати просунулися у проекті установки джерела нейтронів, і ми очікуємо незабаром здійснити закладку будівництва в Україні. Домовленість є обопільним виграшем для наших країн і народів. Вона дає реальні вигоди народу України і робить світ безпечнішим для всіх народів.
Тепер про інше. В цьому році виповнюється 20 років незалежності України, і це дає нам привід поглянути на ще один ключовий аспект стратегічного партнерства між нашими народами, нашу спільну прихильність демократії і спільним цінностям. Непросто було збудувати сильну демократію після розвалу Радянського Союзу, але Україна досягла значних успіхів. Як ми знаємо, демократії будуються на системі стримувань та противаг, справедливих і неупереджених інституціях, судовій незалежності, здоровому виборчому законодавстві та на незалежних ЗМІ і громадянському суспільстві.
Ми вважаємо, що Україна йде по шляху досягнення цієї мети і ми закликаємо її продовжити просування вперед. Ми дуже віддані продовженню демократичного прогресу в Україні. І тому дуже важливо, щоб уряд уникав будь-яких дій, які могли б підірвати демократію та верховенство права, або доступ до участі у політичній діяльності та конкуренцію. Ми віримо, що Україна стоїть на порозі досягнення стабільної функціонуючої демократії, яка сприятиме її процвітанню і безпеці, зміцнить її відносини з її партнерами та сусідами і надасть більше можливостей українським громадянам.
Я рада працювати з паном міністром закордонних справ і його урядом, і від імені Сполучених Штатів кажу, що ми з нетерпінням очікуємо продовження співробітництва. Дуже дякую, пане міністре.
МІНІСТР ЗАКОРДОННИХ СПРАВ ГРИЩЕНКО: Дякую. Декілька слів, якщо можна. Я повністю поділяю сказане моєю колегою, Державним секретарем Клінтон. Ми працюємо разом, щоб звільнити Україну від тягаря володіння високозбагаченим ураном в той час, коли низькозбагачений уран справді є відповіддю на багато питань і на багато викликів, які Україна як держава має перед собою у царині ядерної безпеки, майбутнього ядерної енергетики, медичного використання ізотопів і багатьох інших галузях використання мирного атому.
Сьогодні ми підписали документ, який узгоджує практичні моменти, який чітко окреслює зобов’язання кожної з сторін, і ми маємо повну впевненість у здатності як України, так і Сполучених Штатів досягти заявлених цілей і дотриматися графіку.
З питання загального політичного діалогу і співробітництва між двома країнами я хотів би підкреслити, що для нас Сполучені Штати були протягом останніх 20 років і продовжуватимуть бути провідним стратегічним партнером у цій глобальній економіці і у світовій політиці, де чимало ризиків постають чи виникають неочікувано і вимагають швидкого реагування з боку міжнародної спільноти. Україна активно діяла із багатьох проблем, де наша роль була вирішальною. Лише одним з прикладів є Кот д’Івуар, де, далеко від наших кордонів, ми змогли відіграти поворотну роль у принесенні миру і безпеки до цієї африканської країни. Але Україна також бере участь у мало не всіх миротворчих операціях, що проводяться ООН, а також НАТО та іншими організаціями.
Ми вважаємо, що демократичні процеси у нашій країні мають базуватися на розумінні, що демократія несе з собою повну відповідальність тих, хто обраний або призначений на високі посади в уряді. Ми вважаємо, що дослухатися до людей, взаємодіяти з ними є важливим для нашого власного майбутнього і для нашого успіху. У цьому відношення ми відкриті і продовжуємо діалог із Сполученими Штатами на основі нашого спільного розуміння цінностей і майбутнього, яке має єднати нас у просуванні миру ближче до цих стандартів для усіх.
Дякую.
# # #
Також дивиться:
- ІНФОРМАЦІЙНИЙ АРКУШ: Меморандум щодо взаєморозуміння відносно співпраці в питаннях ядерної безпеки, 26.09.2011 р.
- Стаття: США і Україна підписали угоду про співпрацю в питаннях ядерної безпеки, 27.09.2011 р.